Divine Office for Laymen, Resources

This is the conclusion of a 3 part series – (Part 1 and Part 2)

To pray the Divine Office you need to access it somehow. What books should you buy? How do you use them? This is an overview of the resources available which I personally would recommend (for English speakers).

Laymen who decide to include the Divine Office in their prayer life immediately hit a major obstacle. Navigating the liturgical prayer books causes many, probably most, to give up on this tradition. In order to pray from a traditional breviary one must flip back and forth between the ordinary, psalter, and proper of the day; and that’s after you have consulted the calendar and determined what gets precedence. You’re already confused, aren’t you? Well, I suggest the beginner circumnavigate these pitfalls via 21st century technology. There are apps and websites which eliminate the problem of figuring out what your supposed to be praying.

Now, I should quickly add that I feel there is a place for books.  I do not think digital books should replace real ones in public liturgy (I am not alone). The electric light bulb didn’t, thank God, replace liturgical candles in the last century. Digital displays shouldn’t replace prayer-books in this one. Private prayer is a different matter. For the laymen who carries a smartphone the prayer-books can be placed in their hands and accessed anywhere, anytime without confusion.

My first recommendation is the app ‘Breviarium Meum’  from the Franciscan Friars of the Immaculate. This is an absolutely stupendous resource. It makes available the 1962 Roman office in Latin with parallel translation available in English, German, Italian or Hungarian. Additionally one can choose from a number of pre 1962 versions of the Office (I use the Monastic). Included in addition to the office, are a number of other prayers. As well as some excerpts from the Roman Ritual. I have had priests bless things for me using excerpts from the app. While vernacular is a provided option, the base language is Latin and there are some things un-translated (such as titles in navigation panes and the calendar), but I don’t feel they are anything overly problematic for users.


‘Breviarium Meum’ is an apple app. What about non apple users? It’s all good. The source of texts for ‘Breviarium Meum’ are the outstanding, and painstaking years of work done by Laszlo Kiss (Eternal rest grant unto him O Lord). His project, continued and maintained after his death, is accessable to all here  http://divinumofficium.com/ .

I really do recommend beginners start with something that sorts and arranges things for them.

Ok, now lets look at what physical books are in print.

1962(1960) Roman Office

Editions of the Extraordenary form Office entirely in Latin are readily available from the various publishers associated with religious orders and priestly society’s dedicated to the traditional liturgy, being entirely in Latin these are generally useless to the average layman.

There are 2 publications which come to mind. I do not have experience with either of them but mention them for those who want to go this route. First, is the 3 volume Latin/English set published by Baronius press. People waited years for them to produce it. it’s fairly expensive. There are reviews out in internet land for those considering buying a copy. More affordable, is the complete one volume Anglican Breviary. It is one volume, containing the entire 1955 Roman Breviary in English, for about $90. This was produced by Catholic minded Anglicans and uses the standard Anglican translations (Coverdale translation of Psalms, King James Version for other scripture, Book of Common Prayer for Collects).

The Monastic Breviary

Those wishing to have a physical copy of the Monastic Breviary, in print are 2 different editions of the Monastic Diurnal. A Diurnal contains only the ‘Day Offices’, in other words everything except Matins. St. Michaels Abbey in  Farnborough England has reprinted the 1963 Diurnal. It can also be purchased from Our Lady of Clear Creek Abbey in the USA. It is a beautiful and well made book, with creamy paper and decent leather cover. My copy is older, they have since gone to a heavier paper making the book thicker (if it reduces ‘ghosting’ I’m all for it).





Also in print is an all English Anglo-Catholic version. The contents are essentially the same but it uses the standard Anglican translations.


(Matins can be gotten as well.)

Learning to use- the website http://saintsshallarise.blogspot.com/ exists to help people learn to use the Monastic Diurnal.

Little Office

Perhaps you prefer to do as Medieval Laity, and use a simpler unchanging ‘Book of Hours’. The Little office of the blessed Virgin Mary (contents are the same as a Medieval book of Hours) is in print from here or here.





Anglican Use

If the Anglican use is your preference… well I’m not up to speed on what the Ordinariate is up to as far as getting their liturgical books together. The historic Book of Common Prayer will be the source, but with what changes? Anyway St. Dunstan’s Plainsong Psalter is a very nice book containing the Coverdale psalms, as well as orders for morning and evening prayer, various canticles (and an axillary order of Compline) all with chant settings.




I hope this series has been of help to laity who want to, in some way, join in this ever ancient ever relevant form of prayer.

This entry was posted in Divine Office for Laity and tagged , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to Divine Office for Laymen, Resources

  1. tbako says:

    Thank you for these great resources, and for promoting the renewal of the opus Dei among us layfolk!

    Question regarding St. Dunstan’s (if you happen to know): do the orders of Mattins and Evensong follow the 1928 Episcopal Prayer Book?

    (By the way, the new Divine Worship Office for the North American Ordinariate is reportedly complete and awaiting final approval in Rome. It will hopefully be out soon!)

    • bgpery says:

      I believe, but am not absolutely certain, that the prayer book texts and orders in St. Dunstan’s are those of, yes, the 1928 American BCP. It is an interesting book, really it is a compilation. The first half is the “Plainsong Psalter” re-typset from modern into square notation. The other Musical settings are from various Anglo-Catholic sources, mostly well done and very chantable. The compilers themselves are ‘western rite’ Eastern Orthodox in the US so it includes psalm 151.

      Thank you for the information on the Ordinariate.

  2. Jon Kabel says:

    This site contains the proposed, and yet unapproved (a year after the previous post), Office of the North American Ordinariate.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s